Empty streets again

Empty streets again

ロック#男性ボーカル#ミドルテンポ#壮大#英語歌詞

F4.33 MB

D2025/12/01

空虚な街、霧、くぐもった鼓動。過去の残響と消えない記憶に囚われ、喉に詰まった叫びを抱える孤独な魂。窓を打つ雨は流せない涙、握りしめた拳、揺れる影。「かつての僕らの亡霊」という繰り返しが、空洞化した心と焼き尽くしたい虚無を叫ぶ。ダークでヘヴィな感情を、反復する言葉で表現した喪失と怒りの歌。

LYRICS

Empty streets again Fog rolls in thick Heartbeat a muffled drum Just echoes now Whispers on the wind A silent plea GHOST OF WHAT WE WERE A SCREAM STUCK IN MY THROAT BURN IT ALL DOWN THIS HOLLOW SPACE Rain on the windowpane Like tears I cant cry Fist clenched tight Against the dying light Shadows dance and sway A twisted memory GHOST OF WHAT WE WERE A SCREAM STUCK IN MY THROAT BURN IT ALL DOWN THIS HOLLOW SPACE GHOST OF WHAT WE WERE A SCREAM STUCK IN MY THROAT BURN IT ALL DOWN THIS HOLLOW SPACE GHOST OF WHAT WE WERE A SCREAM STUCK IN MY THROAT BURN IT ALL DOWN THIS HOLLOW SPACE
気に入っていただけましたか?
Ko-fiで支援する /
⚠️

著作権上問題がある類似を発見した場合はご連絡ください。 確認のうえ、必要に応じて公開を停止いたします。

SHARE THIS TRACK

RELATED TRACKS

Glass on the floor splinters of me Shadows stretch long across my chest I can't find the pieces to fit back A puzzle that fights back fights back Shatter me slowly break me apart Tear through the skin expose my heart I’m screaming I’m screaming I’m screaming for you But I’m just an echo lost in the blue Rain on the rooftop pounding like doubt Dripping through cracks I can’t seal out Hands on my face but they don’t feel mine Who am I this time this time Every breath cuts like glass Every step breaks the past Shatter me slowly break me apart Tear through the skin expose my heart I’m screaming I’m screaming I’m screaming for you But I’m just an echo lost in the blue I’m a house of cards in a hurricane Each word a match igniting my pain Say my name say it again And I’ll come undone undone undone Every breath cuts like glass Every step breaks the past Shatter me slowly break me apart Tear through the skin expose my heart I’m screaming I’m screaming I’m screaming for you But I’m just an echo lost in the blue
Ashes whisper in the wind tonight A silent scream a fading light Born to fall but rise again The fire knows no bitter end I am the Phoenix watch me fly Burn the darkness light the sky Falling breaking but never gone From the embers I am reborn Flames are my feathers smoke my crown Every time I’m lost I’m found The heat of hope burns in my chest This endless fight my only rest I dive I crash I shatter the night From the ground I claim my flight I am the Phoenix watch me fly Burn the darkness light the sky Falling breaking but never gone From the embers I am reborn A blaze a spark a roaring tide My heart’s a furnace I cannot hide In every tear a fire’s hue I’ll rise I’ll rise to start anew

ロック

闇の中で光る街灯 燃える心、止まらない衝動 ハイヒールで踏み鳴らすビート 鋼鉄の翼で掴むシート 声枯れるまで叫べばいい 炎の中で踊ればいい 爆発の夜、燃え尽きるまで 壊せ、この壁、全部見せて 爆発の夜、灰になるまで 走れ、未来へ、何も恐れず 電線の上、踊るカラス 振り向くな、時代はガラス 割れる音が耳を刺す 魂は刃、切り裂くラス 鼓動のリズム感じればいい 命の鼓動を刻めばいい 爆発の夜、燃え尽きるまで 壊せ、この壁、全部見せて 爆発の夜、灰になるまで 走れ、未来へ、何も恐れず 声枯れるまで叫べばいい 炎の中で踊ればいい 爆発の夜、燃え尽きるまで 壊せ、この壁、全部見せて 爆発の夜、灰になるまで 走れ、未来へ、何も恐れず
駅前の光る看板の下で 笑い声が街を切り裂いた 自転車こいで風を追い越す 汗も涙も宝石みたいだ 明日のことは知らなくていい 今だけが僕らの世界 走れ走れ夜を越えて 星を掴むまで止まらない 手を伸ばせば届きそうだ 追いかける星 僕らの未来だ 花火の残り火空に溶けて 君の横顔照らして消えた 放課後の坂道駆け上がって 夢の続きを探しに行こう 昨日の失敗置き去りにして 前だけ見ていればいい 走れ走れ夜を越えて 星を掴むまで止まらない 手を伸ばせば届きそうだ 追いかける星 僕らの未来だ 走れ走れ夜を越えて 星を掴むまで止まらない 走れ走れ夜を越えて 星を掴むまで止まらない 手を伸ばせば届きそうだ 追いかける星 僕らの未来だ
ばらばら ばらばら 世界の拍が ずれていく きらきら ノイズが あたまの奥で はじけた ちゃんと息してるはずなのに カウントが合わない 心拍数 笑顔の裏で フリーズして バグった感情 再起動できない かわいいフリして 壊れてる 正常値なんて 知らないよ 右と左で 違う未来 ねえ どっちに進めばいいの? ……しずかに 音が 溶けてく 止まる 止まる 時間だけが 私を見てる このまま きれいに 壊れずにいられるなら それは本当に 「生きてる」って言えるの? 壊せ 壊せ 世界のリズム 合わないなら 叩き潰せ ズレたままで 叫んでいい これが私の ビートなんだ ぐちゃぐちゃのまま 走り出せ 正解なんて 燃やして 可愛いだけじゃ 足りないの 狂った心で 跳べ! 壊せ もっと 世界の拍動 追いつけないなら 追い越せばいい バグったままで 笑ってやる これが私の 存在証明 かわいい顔して 暴走中 ハートはもう 限界値 終わりが来ても 止まらない リズムを壊して 生きていく
Coffee in a cracked-up thermos Setlist written on a paper plate Van door jammed But we keep rolling Wrong turn Still we’re never late I got that fault line fever Shaking through my shoes Every stop a different city Same old breaking news If the ground gives way I’ll ride that tremor through Fault line fever Pulling me back to you Speaker cone held up with duct tape Drum key living in my jeans Sweat stains carving little rivers Through the ink of your name on my sleeve I got that fault line fever Shaking through my shoes Every stop a different city Same old breaking news If the ground gives way I’ll ride that tremor through Fault line fever Pulling me back to you Every crack in the road Spells your name in code (oh) If this highway splits in two I’m taking the lane that bends to you I got that fault line fever Shaking through my shoes Every stop a different city Same old breaking news If the ground gives way I’ll ride that tremor through Fault line fever Pulling me back to you
You came in like a storm last night Twirling my heart in a neon light Spinning faster can't break free Is it love or gravity Love tornado tearing through my sky You lift me up then drop me high Round and round I lose control You're the eye inside my soul Your touch is fire your words are rain A sweet disaster I can't explain You crash through walls I used to build Left me raw yet somehow thrilled Caught in your wind Where do I begin Or where does it end Love tornado tearing through my sky You lift me up then drop me high Round and round I lose control You're the eye inside my soul Spinning again I know where I’ve been But I’m falling in Love tornado tearing through my sky You pick me up and take me higher this time Round and round you flood my soul In your eye I feel whole Spin me slow Spin me right You’re the chaos I survive
ひびけひびけ ガラスのバス うさぎが跳ねて マントの夜 にゃんにゃんぱ しっぽが三つ ぱぱぱぱぱ ズレた秒針 たたたたた キャンディの霧 モノリスが笑う ほらほら見て 意味はどこだ 意味はどこだ バナナの空を 飛んだ雲 砂漠にピアノ 叫ぶカラス ぐるぐる回る 時計の夢 ぱぱぱぱぱ ズレた秒針 たたたたた キャンディの霧 モノリスが笑う ほらほら見て 意味はどこだ 意味はどこだ うにゃうにゃワルツ クモの糸