Empty streets again
ロック#男性ボーカル#ミドルテンポ#壮大#英語歌詞
F4.33 MB
D2025/12/01
空虚な街、霧、くぐもった鼓動。過去の残響と消えない記憶に囚われ、喉に詰まった叫びを抱える孤独な魂。窓を打つ雨は流せない涙、握りしめた拳、揺れる影。「かつての僕らの亡霊」という繰り返しが、空洞化した心と焼き尽くしたい虚無を叫ぶ。ダークでヘヴィな感情を、反復する言葉で表現した喪失と怒りの歌。
LYRICS
Empty streets again
Fog rolls in thick
Heartbeat a muffled drum
Just echoes now
Whispers on the wind
A silent plea
GHOST
OF WHAT WE WERE
A SCREAM
STUCK IN MY THROAT
BURN IT ALL DOWN
THIS HOLLOW SPACE
Rain on the windowpane
Like tears I cant cry
Fist clenched tight
Against the dying light
Shadows dance and sway
A twisted memory
GHOST
OF WHAT WE WERE
A SCREAM
STUCK IN MY THROAT
BURN IT ALL DOWN
THIS HOLLOW SPACE
GHOST
OF WHAT WE WERE
A SCREAM
STUCK IN MY THROAT
BURN IT ALL DOWN
THIS HOLLOW SPACE
GHOST
OF WHAT WE WERE
A SCREAM
STUCK IN MY THROAT
BURN IT ALL DOWN
THIS HOLLOW SPACE
☕ 気に入っていただけましたか?
⚠️
著作権上問題がある類似を発見した場合はご連絡ください。 確認のうえ、必要に応じて公開を停止いたします。
RELATED TRACKS
Glass on the floor splinters of me
Shadows stretch long across my chest
I can't find the pieces to fit back
A puzzle that fights back fights back
Shatter me slowly break me apart
Tear through the skin expose my heart
I’m screaming I’m screaming I’m screaming for you
But I’m just an echo lost in the blue
Rain on the rooftop pounding like doubt
Dripping through cracks I can’t seal out
Hands on my face but they don’t feel mine
Who am I this time this time
Every breath cuts like glass
Every step breaks the past
Shatter me slowly break me apart
Tear through the skin expose my heart
I’m screaming I’m screaming I’m screaming for you
But I’m just an echo lost in the blue
I’m a house of cards in a hurricane
Each word a match igniting my pain
Say my name say it again
And I’ll come undone undone undone
Every breath cuts like glass
Every step breaks the past
Shatter me slowly break me apart
Tear through the skin expose my heart
I’m screaming I’m screaming I’m screaming for you
But I’m just an echo lost in the blue
Ashes whisper in the wind tonight
A silent scream a fading light
Born to fall but rise again
The fire knows no bitter end
I am the Phoenix watch me fly
Burn the darkness light the sky
Falling breaking but never gone
From the embers I am reborn
Flames are my feathers smoke my crown
Every time I’m lost I’m found
The heat of hope burns in my chest
This endless fight my only rest
I dive I crash I shatter the night
From the ground I claim my flight
I am the Phoenix watch me fly
Burn the darkness light the sky
Falling breaking but never gone
From the embers I am reborn
A blaze a spark a roaring tide
My heart’s a furnace I cannot hide
In every tear a fire’s hue
I’ll rise I’ll rise to start anew
ロック
闇の中で光る街灯
燃える心、止まらない衝動
ハイヒールで踏み鳴らすビート
鋼鉄の翼で掴むシート
声枯れるまで叫べばいい
炎の中で踊ればいい
爆発の夜、燃え尽きるまで
壊せ、この壁、全部見せて
爆発の夜、灰になるまで
走れ、未来へ、何も恐れず
電線の上、踊るカラス
振り向くな、時代はガラス
割れる音が耳を刺す
魂は刃、切り裂くラス
鼓動のリズム感じればいい
命の鼓動を刻めばいい
爆発の夜、燃え尽きるまで
壊せ、この壁、全部見せて
爆発の夜、灰になるまで
走れ、未来へ、何も恐れず
声枯れるまで叫べばいい
炎の中で踊ればいい
爆発の夜、燃え尽きるまで
壊せ、この壁、全部見せて
爆発の夜、灰になるまで
走れ、未来へ、何も恐れず
駅前の光る看板の下で
笑い声が街を切り裂いた
自転車こいで風を追い越す
汗も涙も宝石みたいだ
明日のことは知らなくていい
今だけが僕らの世界
走れ走れ夜を越えて
星を掴むまで止まらない
手を伸ばせば届きそうだ
追いかける星 僕らの未来だ
花火の残り火空に溶けて
君の横顔照らして消えた
放課後の坂道駆け上がって
夢の続きを探しに行こう
昨日の失敗置き去りにして
前だけ見ていればいい
走れ走れ夜を越えて
星を掴むまで止まらない
手を伸ばせば届きそうだ
追いかける星 僕らの未来だ
走れ走れ夜を越えて
星を掴むまで止まらない
走れ走れ夜を越えて
星を掴むまで止まらない
手を伸ばせば届きそうだ
追いかける星 僕らの未来だ
ばらばら ばらばら
世界の拍が ずれていく
きらきら ノイズが
あたまの奥で はじけた
ちゃんと息してるはずなのに
カウントが合わない 心拍数
笑顔の裏で フリーズして
バグった感情 再起動できない
かわいいフリして 壊れてる
正常値なんて 知らないよ
右と左で 違う未来
ねえ どっちに進めばいいの?
……しずかに
音が 溶けてく
止まる 止まる
時間だけが 私を見てる
このまま きれいに
壊れずにいられるなら
それは本当に
「生きてる」って言えるの?
壊せ 壊せ 世界のリズム
合わないなら 叩き潰せ
ズレたままで 叫んでいい
これが私の ビートなんだ
ぐちゃぐちゃのまま 走り出せ
正解なんて 燃やして
可愛いだけじゃ 足りないの
狂った心で 跳べ!
壊せ もっと 世界の拍動
追いつけないなら 追い越せばいい
バグったままで 笑ってやる
これが私の 存在証明
かわいい顔して 暴走中
ハートはもう 限界値
終わりが来ても 止まらない
リズムを壊して 生きていく
Coffee in a cracked-up thermos
Setlist written on a paper plate
Van door jammed
But we keep rolling
Wrong turn
Still we’re never late
I got that fault line fever
Shaking through my shoes
Every stop a different city
Same old breaking news
If the ground gives way
I’ll ride that tremor through
Fault line fever
Pulling me back to you
Speaker cone held up with duct tape
Drum key living in my jeans
Sweat stains carving little rivers
Through the ink of your name on my sleeve
I got that fault line fever
Shaking through my shoes
Every stop a different city
Same old breaking news
If the ground gives way
I’ll ride that tremor through
Fault line fever
Pulling me back to you
Every crack in the road
Spells your name in code (oh)
If this highway splits in two
I’m taking the lane that bends to you
I got that fault line fever
Shaking through my shoes
Every stop a different city
Same old breaking news
If the ground gives way
I’ll ride that tremor through
Fault line fever
Pulling me back to you
You came in like a storm last night
Twirling my heart in a neon light
Spinning faster can't break free
Is it love or gravity
Love tornado tearing through my sky
You lift me up then drop me high
Round and round I lose control
You're the eye inside my soul
Your touch is fire your words are rain
A sweet disaster I can't explain
You crash through walls I used to build
Left me raw yet somehow thrilled
Caught in your wind
Where do I begin
Or where does it end
Love tornado tearing through my sky
You lift me up then drop me high
Round and round I lose control
You're the eye inside my soul
Spinning again
I know where I’ve been
But I’m falling in
Love tornado tearing through my sky
You pick me up and take me higher this time
Round and round you flood my soul
In your eye I feel whole
Spin me slow
Spin me right
You’re the chaos
I survive
ひびけひびけ ガラスのバス
うさぎが跳ねて マントの夜
にゃんにゃんぱ しっぽが三つ
ぱぱぱぱぱ ズレた秒針
たたたたた キャンディの霧
モノリスが笑う ほらほら見て
意味はどこだ 意味はどこだ
バナナの空を 飛んだ雲
砂漠にピアノ 叫ぶカラス
ぐるぐる回る 時計の夢
ぱぱぱぱぱ ズレた秒針
たたたたた キャンディの霧
モノリスが笑う ほらほら見て
意味はどこだ 意味はどこだ
うにゃうにゃワルツ クモの糸