Plastic Chameleon

Plastic Chameleon

Rock#Male Vocals#Mid-tempo#Aggressive / Heavy#Emo#Rap

F4.40 MB

D2025/12/15

A high-energy rock track fusing aggressive rap verses with an emotional, soaring chorus. "Plastic Chameleon" captures the struggle of hiding one's true self to fit into society. A powerful anthem about the inner conflict of wearing a social mask.

LYRICS

Check it out. Fake colors everywhere. どいつもこいつも右倣え 空気を読んで 心は死に絶え 張り付いた笑顔 まるで能面 裏で舌出す 滑稽なショーメン 正解なんてどこにもないのに 必死に合わせて 演じるアイロニー カメレオンみたいに色を変えて 自分自身を どこかに捨てて 鏡に映る 知らない誰か 吐き気がするほど 綺麗に笑うんだ (Break it down!) 偽りの色で 塗りつぶされていく 本当の声は ノイズに消えてく 剥がれ落ちた メッキの隙間で 泣いているのは 僕なのか? (Tell me who I am!) YESかNOかも 言えないマリオネット 糸に絡まり 踊るシルエット 評価、イイネ、誰かの視線 怯えて暮らす 閉じた螺旋 「個性」を売って「安定」を買う そんな取引 クソ食らえだ 錆びたナイフをポケットに隠し 伺うチャンス 逆転の合図 鏡を割って 叫んでみろよ 不細工なほど 生々しい顔で! (Let it out!) 偽りの色で 塗りつぶされていく 本当の声は ノイズに消えてく 剥がれ落ちた メッキの隙間で 泣いているのは 僕なのか? 誰のために... (For who?) 何のために... (For what?) 消えちまえ... (Fade away...) 全部、消えちまえ! (Burn it all down!) 偽りの色で 塗りつぶされていく 本当の声は ノイズに消えてく 全て晒して ゼロに戻れば そこに残るのは 僕だけだ (Just me!) Plastic Chameleon! Peel it off!
Did you like it?
Support on Ko-fi /
⚠️

Please contact us if you find any similar songs that may have copyright issues. We will review and suspend publication if necessary.

SHARE THIS TRACK

RELATED TRACKS

Turn it up. Walking on the wire, city never sleeps Pavement cracking underneath my feet Tick-tock, watch the clock, running out of time Committing to the rhythm like a perfect crime Everyone is talking but nobody hears Drowning in the noise, grinding on the gears Plastic smiles, digital lies I see the emptiness behind your eyes Pressure rising, I can't hold it back The walls are closing in, fade to black Concrete veins, I’m paralyzed Screaming at the hollow skies Is this the life we left behind? Searching for a pulse I cannot find (I cannot find!) [Back to Funk Groove: Bass heavy, drums tight] [Vocals: Aggressive Rap, faster flow] Back in the cage, rattle the bars Hiding the bruises, covering the scars System error, logic is dead Voices getting louder inside my head Snap back, slap back, hit the low string Dance like a puppet, kiss the ring Pressure rising, I won't hold it back! Break the cycle, fade to black! Concrete veins, I’m paralyzed Screaming at the hollow skies Is this the life we left behind? Searching for a pulse I cannot find Am I just a ghost in the machine? Washing my hands but they never get clean... Never get clean... NEVER GET CLEAN! Concrete veins, I’m paralyzed Screaming at the hollow skies Is this the life we left behind? Searching for a pulse I cannot find Yeah, searching for a pulse...

Rock

校舎の影を抜けて 風が髪を揺らす 君の笑顔を思い出すたび 胸が熱くなるけど 手を伸ばしても届かない 言葉にできずもどかしい 心だけが騒ぎ出す 触れられたらいいのに 届かない想いが 胸の奥で燃えている 走る風も君も遠くて それでも諦められない 声にならない気持ち 夜空に散る花火みたいに 涙も不安も抱えたまま 走り続ける 教室を抜けた帰り道 影だけ伸びてゆく 君と話せる日はまだ遠く 孤独な夜を駆け抜ける 何度も振り返るけど 君は気づかず笑っている 心だけが叫んでる 届いてほしい 届かない想いが 胸の奥で燃えている 走る風も君も遠くて それでも諦められない 声にならない気持ち 夜空に散る花火みたいに 涙も不安も抱えたまま 走り続ける 届かない想いが 胸の奥で燃え続ける 走る風も君も遠くても 諦めない気持ち 声にならない感情 夜空に散る花火みたいに 涙も不安も抱えたまま 走り続ける
Coffee in a cracked-up thermos Setlist written on a paper plate Van door jammed But we keep rolling Wrong turn Still we’re never late I got that fault line fever Shaking through my shoes Every stop a different city Same old breaking news If the ground gives way I’ll ride that tremor through Fault line fever Pulling me back to you Speaker cone held up with duct tape Drum key living in my jeans Sweat stains carving little rivers Through the ink of your name on my sleeve I got that fault line fever Shaking through my shoes Every stop a different city Same old breaking news If the ground gives way I’ll ride that tremor through Fault line fever Pulling me back to you Every crack in the road Spells your name in code (oh) If this highway splits in two I’m taking the lane that bends to you I got that fault line fever Shaking through my shoes Every stop a different city Same old breaking news If the ground gives way I’ll ride that tremor through Fault line fever Pulling me back to you
空に叫ぶよ 今ここで 涙はもう 風に消えて 心の奥で燃える火花 強く 強く 輝くから 立ち止まれない 瞬間の波 追いかけてく 夢の先へ 光のステップ 踏み出して 私の声を聞いてよ 未来の扉 開ける鍵は この手 この手にあるのさ 夜が明けても 止まらない 星のダンスに心を乗せて 道なき道を切り拓く 自由の羽根 広げるだけ 振り返らない 闇の向こう 光のステップ 踏み出して 私の声を聞いてよ 未来の扉 開ける鍵は この手 この手にあるのさ
Empty streets again Fog rolls in thick Heartbeat a muffled drum Just echoes now Whispers on the wind A silent plea GHOST OF WHAT WE WERE A SCREAM STUCK IN MY THROAT BURN IT ALL DOWN THIS HOLLOW SPACE Rain on the windowpane Like tears I cant cry Fist clenched tight Against the dying light Shadows dance and sway A twisted memory GHOST OF WHAT WE WERE A SCREAM STUCK IN MY THROAT BURN IT ALL DOWN THIS HOLLOW SPACE GHOST OF WHAT WE WERE A SCREAM STUCK IN MY THROAT BURN IT ALL DOWN THIS HOLLOW SPACE GHOST OF WHAT WE WERE A SCREAM STUCK IN MY THROAT BURN IT ALL DOWN THIS HOLLOW SPACE
Hey, can you hear me now? I’ve been running circles in my restless head Trying to hide from every word I never said But the mirror keeps on showing who I really am And I’m done pretending I don’t give a damn I’ve been scared of the thunder in my chest But now I’m ready to feel it, no regrets ’Cause I’m done with the noise, done with the lies I’m taking back the fire that I kept inside I’m breaking the chains that held me down I’m stepping out, I won’t back out Tonight I’m finally choosing my own life No more shadows—no more compromise I always played it safe, afraid to make a move But silence is a cage when there's nothing left to lose So I’m cutting through the static, letting all of it fall If I crash and burn, at least I gave it my all I’ve been scared of the thunder in my chest But now I’m ready to feel it, no regrets ’Cause I'm done with the noise, done with the lies I’m taking back the fire that I kept inside I’m breaking the chains that held me down I’m stepping out, I won’t back out Tonight I’m finally choosing my own life No more shadows—no more compromise If the world goes dark, I’ll light my way With every broken piece I’ve saved I’m not who I was yesterday I’m stronger now—I'm here to stay I’m done with the noise, done with the lies I’m taking back the fire that I kept inside I’m breaking the chains that held me down I’m stepping out, I won’t back out Tonight I’m finally choosing my own life No more shadows—this time I’ll rise
空が青く 少し遠く 揺れる影の中 僕は息を止めた 街灯が途切れる 夜の端を歩く 冷たい空気が 皮膚を撫でていった 時計の音が 響いて消える 確かなものは 何一つない 透き通る悲しみを 連れてゆく夜に 灰色のメロディを ただ響かせていく 明けない空の下 僕はまだ歌う ビタースウィートな明日を ただ描いていく 君の声重い 足音重ねて 光探すけど 指は空を切った 触れた指の跡が 少しずつ滲んで 抽象的な幻 抱きしめて走る 重なる静寂 理由を捨てて 加速する鼓動に すべてを預けた 透き通る悲しみを 連れてゆく夜に 灰色のメロディを ただ響かせていく 明けない空の下 僕はまだ歌う ビタースウィートな明日を ただ描いていく さよならなんて どこにもないよ この一瞬が 永遠に変わる 透き通る悲しみを 連れてゆく夜に 灰色のメロディを ただ響かせていく 明けない空の下 僕はまだ歌う ビタースウィートな明日を ただ描いていく ただ響かせていく 遠くへ ただ響かせていく 彼方へ