羅針盤
ロック#男性ボーカル#ミドルテンポ#あかるい
F4.10 MB
D2026/05/06
2本のギターが織りなす明るく切ない旋律が、迷いを振り切るような力強さを演出。エモーショナルな歌声と文学的な歌詞が心に響き、聴く者の背中を眩しい光の方へと押し出してくれる、爽快な一曲です。
LYRICS
真っさらな ノートの隅に
書き殴った 光の残像
塗り潰された 昨日に別れを告げて
新しい 秒針を刻み出す
高鳴る 衝動のままに
混じり気のない メロディを紡げ
突き抜けろ まだ見ぬ景色の向こう
鮮やかな 予感が明日を照らし出す
震える胸の 羅針盤を信じて
終わらない 加速の先へ
誰かの引いた 境界線なんて
軽やかな ステップで飛び越えていこう
答えを急ぐ 必要はない
ただこの 一秒を鮮やかに刻め
突き抜けろ まだ見ぬ景色の向こう
鮮やかな 予感が明日を照らし出す
震える胸の 羅針盤を信じて
終わらない 加速の先へ
☕ 気に入っていただけましたか?
⚠️
著作権上問題がある類似を発見した場合はご連絡ください。 確認のうえ、必要に応じて公開を停止いたします。
ロック
閉ざされた街の影で
声は届かず 消えていく
拳握りしめ 前だけ見る
立ち止まる暇なんてない
胸の奥で燃える炎
誰か助けてくれ この痛み
でもまだ立ち上がる
壊れた声を 今解き放て
痛みも怒りも 全部吐き出せ
世界を打ち砕く力を
俺たちは負けない
偽りの笑顔 背負いながら
疲れ果てても 止まれない
影が追いかけるけど
俺は前だけ見て走る
闇に沈んでも 光を探す
胸の奥で鳴る鼓動
信じる勇気をくれ
壊れた声を 今解き放て
痛みも怒りも 全部吐き出せ
世界を打ち砕く力を
俺たちは負けない
壁をぶち破れ
涙はもう流さない
声が響くまで
誰も止められない
壊れた声を 今解き放て
痛みも怒りも 全部吐き出せ
世界を打ち砕く力を
俺たちは負けない
Empty streets again
Fog rolls in thick
Heartbeat a muffled drum
Just echoes now
Whispers on the wind
A silent plea
GHOST
OF WHAT WE WERE
A SCREAM
STUCK IN MY THROAT
BURN IT ALL DOWN
THIS HOLLOW SPACE
Rain on the windowpane
Like tears I cant cry
Fist clenched tight
Against the dying light
Shadows dance and sway
A twisted memory
GHOST
OF WHAT WE WERE
A SCREAM
STUCK IN MY THROAT
BURN IT ALL DOWN
THIS HOLLOW SPACE
GHOST
OF WHAT WE WERE
A SCREAM
STUCK IN MY THROAT
BURN IT ALL DOWN
THIS HOLLOW SPACE
GHOST
OF WHAT WE WERE
A SCREAM
STUCK IN MY THROAT
BURN IT ALL DOWN
THIS HOLLOW SPACE
I drift through quiet rooms
Where shadows learn my name
The walls breathe in my silence
Nothing feels the same
A whisper in the static
A ghost inside my chest
I follow fading footsteps
Where memories never rest
All the light I lost
Still flickers in my hands
I’m reaching through the blur
Trying to understand
Pull me from the quiet
Break the calm inside my bones
I’m falling through the silence
But I don’t want to fall alone
Carry all my shadows
Till the dawn begins to rise
I’m screaming into nothing
Just to feel alive
If I disappear tonight
Would the echoes know my name?
If the sky collapsed around me
Would you feel the same?
Every distant heartbeat
Pulls me through the cold
I’m breaking but I’m learning
To hold what can’t be held
Pull me from the quiet
Break the calm inside my bones
The world is always fading
But I won’t face it all alone
Lift me through the shadows
Till the dark becomes the sky
I’m screaming through the static
Just to stay alive
ボロボロの地図 握りしめて
夕闇の中 走り出した
「無理だ」と笑う 誰かの声
振り切るように 速度を上げた
あと少し 届きそうで
沈む太陽が 僕を急かす
走れ 茜の空へ
夢を 掴み取るまで
震える鼓動 解き放て
叫べ 明日の向こうへ
光を 追い越してゆけ
傷つくたびに 強くなれた
諦め方も 忘れたんだ
伸ばした指 空を切っても
この情熱は 消せやしない
走れ 茜の空へ
夢を 掴み取るまで
震える鼓動 解き放て
叫べ 明日の向こうへ
光を 追い越してゆけ
世界が闇に 落ちる前に
最後の一歩 踏み出すんだ
「終わらせない」
走れ 茜の空へ
夢を 掴み取るまで
震える鼓動 解き放て
叫べ 明日の向こうへ
光を 追い越してゆけ
君へと 届くまで
夢の先へ
夜を越えて
不意打ちの LINE 既読がつかない
(なんで? ねえ 答えてよ)
指先が 踊る 液晶の闇
スラップの リズムで 思考がパンク!
デジタルな愛が 暴走中(止まらない!)
ファンキーな ビートで 感情のミキサー
(かき混ぜて!)
アイシテルの 重低音 響かせて!
君の耳元 独占したい
甘い罠に 嵌めてあげる 逃げ出せない
(いっくよー! 1・2・3・Go!)
独り占めに させてよ
アイシテルの 重低音 響かせて!
君の耳元 独占したい
甘い罠に 嵌めてあげる 逃げ出せない
限界突破の 恋の旋律
次は返事、絶対だよ?
Ashes whisper in the wind tonight
A silent scream a fading light
Born to fall but rise again
The fire knows no bitter end
I am the Phoenix watch me fly
Burn the darkness light the sky
Falling breaking but never gone
From the embers I am reborn
Flames are my feathers smoke my crown
Every time I’m lost I’m found
The heat of hope burns in my chest
This endless fight my only rest
I dive I crash I shatter the night
From the ground I claim my flight
I am the Phoenix watch me fly
Burn the darkness light the sky
Falling breaking but never gone
From the embers I am reborn
A blaze a spark a roaring tide
My heart’s a furnace I cannot hide
In every tear a fire’s hue
I’ll rise I’ll rise to start anew