閉ざされた街の影で
ロック#男性ボーカル#ミドルテンポ#激しい
F4.37 MB
D2025/12/01
閉ざされた街、消える声、立ち止まれない焦燥。偽りの笑顔、疲れ果てても走り続ける。痛みと怒りを吐き出し、壊れた声を解き放つ。闇に沈んでも光を探し、胸の鼓動を信じて壁をぶち破る。涙はもう流さない、誰も止められない。世界を打ち砕く力で前へ進む、不屈の闘志と叫びの歌。
LYRICS
閉ざされた街の影で
声は届かず 消えていく
拳握りしめ 前だけ見る
立ち止まる暇なんてない
胸の奥で燃える炎
誰か助けてくれ この痛み
でもまだ立ち上がる
壊れた声を 今解き放て
痛みも怒りも 全部吐き出せ
世界を打ち砕く力を
俺たちは負けない
偽りの笑顔 背負いながら
疲れ果てても 止まれない
影が追いかけるけど
俺は前だけ見て走る
闇に沈んでも 光を探す
胸の奥で鳴る鼓動
信じる勇気をくれ
壊れた声を 今解き放て
痛みも怒りも 全部吐き出せ
世界を打ち砕く力を
俺たちは負けない
壁をぶち破れ
涙はもう流さない
声が響くまで
誰も止められない
壊れた声を 今解き放て
痛みも怒りも 全部吐き出せ
世界を打ち砕く力を
俺たちは負けない
☕ 気に入っていただけましたか?
⚠️
著作権上問題がある類似を発見した場合はご連絡ください。 確認のうえ、必要に応じて公開を停止いたします。
RELATED TRACKS
Turn it up.
Walking on the wire, city never sleeps
Pavement cracking underneath my feet
Tick-tock, watch the clock, running out of time
Committing to the rhythm like a perfect crime
Everyone is talking but nobody hears
Drowning in the noise, grinding on the gears
Plastic smiles, digital lies
I see the emptiness behind your eyes
Pressure rising, I can't hold it back
The walls are closing in, fade to black
Concrete veins, I’m paralyzed
Screaming at the hollow skies
Is this the life we left behind?
Searching for a pulse I cannot find
(I cannot find!)
[Back to Funk Groove: Bass heavy, drums tight]
[Vocals: Aggressive Rap, faster flow]
Back in the cage, rattle the bars
Hiding the bruises, covering the scars
System error, logic is dead
Voices getting louder inside my head
Snap back, slap back, hit the low string
Dance like a puppet, kiss the ring
Pressure rising, I won't hold it back!
Break the cycle, fade to black!
Concrete veins, I’m paralyzed
Screaming at the hollow skies
Is this the life we left behind?
Searching for a pulse I cannot find
Am I just a ghost in the machine?
Washing my hands but they never get clean...
Never get clean...
NEVER GET CLEAN!
Concrete veins, I’m paralyzed
Screaming at the hollow skies
Is this the life we left behind?
Searching for a pulse I cannot find
Yeah, searching for a pulse...
Check it out.
Fake colors everywhere.
どいつもこいつも右倣え
空気を読んで 心は死に絶え
張り付いた笑顔 まるで能面
裏で舌出す 滑稽なショーメン
正解なんてどこにもないのに
必死に合わせて 演じるアイロニー
カメレオンみたいに色を変えて
自分自身を どこかに捨てて
鏡に映る 知らない誰か
吐き気がするほど 綺麗に笑うんだ
(Break it down!)
偽りの色で 塗りつぶされていく
本当の声は ノイズに消えてく
剥がれ落ちた メッキの隙間で
泣いているのは 僕なのか?
(Tell me who I am!)
YESかNOかも 言えないマリオネット
糸に絡まり 踊るシルエット
評価、イイネ、誰かの視線
怯えて暮らす 閉じた螺旋
「個性」を売って「安定」を買う
そんな取引 クソ食らえだ
錆びたナイフをポケットに隠し
伺うチャンス 逆転の合図
鏡を割って 叫んでみろよ
不細工なほど 生々しい顔で!
(Let it out!)
偽りの色で 塗りつぶされていく
本当の声は ノイズに消えてく
剥がれ落ちた メッキの隙間で
泣いているのは 僕なのか?
誰のために... (For who?)
何のために... (For what?)
消えちまえ... (Fade away...)
全部、消えちまえ! (Burn it all down!)
偽りの色で 塗りつぶされていく
本当の声は ノイズに消えてく
全て晒して ゼロに戻れば
そこに残るのは 僕だけだ
(Just me!)
Plastic Chameleon!
Peel it off!
偽物の空を 泳ぐだけの毎日
指先ひとつで 殺されるアイデンティティ
予定調和の 檻の中で笑え
お前の温度は あと何度残ってる?
剥がれ落ちた カモフラージュの裏で
震えているのは 誰の魂だ?
掠れた声でいい 名前を呼んでくれ
このノイズの海に 消えてしまう前に
美しくなくていい 傷跡を見せてくれ
泥濘(ぬかるみ)の中でも まだ鼓動は ここにあるから
正解のフリした 冷たい既製品
誰かの真似事で 埋めていくカレンダー
そんな顔して 死ぬまで待つつもりか?
本物の痛みを まだ覚えているか?
壊せ!
叫べ!
孤独を その体温を 力に変えて
GO!!!!!
掠れた声でいい 名前を呼んでくれ
このノイズの海に 消えてしまう前に
美しくなくていい 傷跡を見せてくれ
泥濘(ぬかるみ)の中でも まだ鼓動は ここにあるから
...Here I am!
Don't let the fire die.
Don't let it go.
They regulate the air, they regulate the sound
Keep your face in the dirt, keep your ear to the ground
Scanning the barcode tattooed on your soul
While the man in the tower loses all control
Check the pulse, is it beating or dead?
Believe exactly what the television said
Ignite the fuse
Nothing to lose
They light the fuse
WE REFUSE!
Breath in the smoke, choke on the lies!
Tear down the curtain, open your eyes!
The machine is turning, grinding the bone!
Take back the power from the silicon throne!
Pocket full of shells? No, pocket full of greed
Planting the doubt like a poisonous seed
Click, scroll, obey, repeat
Marching like soldiers on a dead-end street
Who gave the order? Who signed the deal?
Can you feel the weight of the boot on your heel?
Breath in the smoke, choke on the lies!
Tear down the curtain, open your eyes!
The machine is turning, grinding the bone!
Take back the power from the silicon throne!
It starts with a whisper...
It starts with a whisper...
It starts with a scream!
IT STARTS WITH A SCREAM!
WAKE UP! WAKE UP!
Burn the machinery!
Burn the machinery!
壁は透明で 自由は見えない
監視の目は空から どこまでも追い
画面の中 誰かの物語
飲み込まれては 思考停止のふり
心臓は鼓動してるか? TELL ME NOW
偽りの光に溺れてないか? LOOK UP
与えられた正解を 鵜呑みにするな
お前の声はどこだ? 鎖を解け
目を閉じるな
時は満ちた
嘘を燃やせ
STAND UP!
さあ目覚めろ 昨日までの亡霊!
その手で破れ 張りぼての境界!
魂を削る システムの歯車
蹴り飛ばせ その幻想の牢獄!
希望は残ってるか? CHECK IT OUT
支配者の影が潜む
無関心という名の 猛毒を撒き
静かに世界は 傾いていく
誰のための平和? 誰のためのルール?
踏みつけられたその場所で 何を学ぶ?
クリック一つで 意識は奪われ
無言の行進 終わりなき道
さあ目覚めろ 昨日までの亡霊!
その手で破れ 張りぼての境界!
魂を削る システムの歯車
蹴り飛ばせ その幻想の牢獄!
沈黙は賛同だ...
沈黙は賛同だ...
SILENCE IS COMPLIANCE!
BREAK IT!
覚醒!
覚醒!
今すぐ目を醒ませ!
Look up at the sky, shadows overflow
Only the wind's voice is calling me
Bottled-up feelings, I can't let go
Walking today, on this ride of tears
A voice inside my heart, screaming in vain
Lost in the silence, it echoes my pain
But I can't stop, my pulse won't lie
Chasing the light, through the darkened sky
It's okay to cry before the night breaks
Throw everything out, this ride of tears
Pierce through the darkness, keep running
Hold the light of hope deep in your chest
Memories of pain, shadows of doubt
Whispering softly, trying to pull me down
Yet every heartbeat pushes me forward
Through the storm, I won't turn around
The fear inside is screaming still
But I feel the strength to climb this hill
I won't look back, the past fades away
Guided by hope, into a brighter day
It's okay to cry before the night breaks
Throw everything out, this ride of tears
Pierce through the darkness, keep running
Hold the light of hope deep in your chest
All the pain, all the doubt, let it go
Melt into the wind, let the freedom show
Unlock the key inside your heart
Embrace the tears and the smiles, a brand new start
It's okay to cry before the night breaks
Throw everything out, this ride of tears
Pierce through the darkness, keep running
Hold the light of hope deep in your chest
Endless ride, it won't ever stop
ロック
You came in like a storm last night
Twirling my heart in a neon light
Spinning faster can't break free
Is it love or gravity
Love tornado tearing through my sky
You lift me up then drop me high
Round and round I lose control
You're the eye inside my soul
Your touch is fire your words are rain
A sweet disaster I can't explain
You crash through walls I used to build
Left me raw yet somehow thrilled
Caught in your wind
Where do I begin
Or where does it end
Love tornado tearing through my sky
You lift me up then drop me high
Round and round I lose control
You're the eye inside my soul
Spinning again
I know where I’ve been
But I’m falling in
Love tornado tearing through my sky
You pick me up and take me higher this time
Round and round you flood my soul
In your eye I feel whole
Spin me slow
Spin me right
You’re the chaos
I survive
Under the crimson moon… can you hear the spirits move?
Shadows fall like petals in the cold night air
Lanterns flicker softly as if whispering a prayer
I walk the path where ancient echoes never fade
The shamisen is crying like a ghost beneath the blade
My heartbeat follows taiko thunder in the dark
A silent vow is burning like an amber spark
And though the wind is calling out my name
I feel your memory flicker in the flame
So guide me through the night
Through the storm of fading light
Koto strings are pulling me
Into the place I used to be
Even if the sky divides
I will face the shifting tides
On this road of fractured fate
I rise again—I won’t hesitate
Footsteps echo softly on the broken shrine
Your shadow dances somewhere between worlds and time
A shaken breath, a tremor running through my chest
I chase the truth that vanished with the last sunset
The shakuhachi is crying like a wounded soul
The night reveals the scars I never could control
And though the past is pulling like a chain
I’ll cut it loose and step beyond the pain
So guide me through the night
Through the storm of fading light
Koto strings are pulling me
Into the place I used to be
Even if the sky divides
I will face the shifting tides
On this road of fractured fate
I rise again—I won’t hesitate
If everything should fall apart tonight
I’ll carve my name inside the dying light
From every wound, from every tear I bleed
A thousand prayers will carry me
So guide me through the night
Through the storm of fading light
Koto strings won’t let me go
They lead me where the spirits flow
Even if the world divides
I will stand against the tides
On this path I choose my fate
I rise again—no fear, no weight
Running fast can't see the ground
Shadows stretch but don’t make a sound
Breath burns my chest my pulse is loud
Everything I am is breaking now
I chase the stars that never stay
Every step they slip away
Fragile horizon calling my name
I’m losing pieces but I’ll take the pain
The night is a voice pulling me through
Hope so fragile but it’s all I knew
Wind screams sharp against my face
Darkness shifts but leaves no trace
The road behind is a ghost erased
I won't stop I won’t leave this race
The sky is tearing but I won’t fall
Even if the cracks consume it all
Fragile horizon calling my name
I’m losing pieces but I’ll take the pain
The night is a voice pulling me through
Hope so fragile but it’s all I knew
Fragile horizon calling my name
I’m losing pieces but I’ll take the pain
The night is a voice pulling me through
Hope so fragile but it’s all I knew
走り出したこの道
風が頬を叩いてる
笑い声が遠く響く
見上げた空は果てしなく
青く広がるステージ
青空ダッシュ 未来へと
止まらないよ どこまでも
昨日の涙は置いていく
今ここから始めよう
スニーカーに砂が入り
それさえも気にしないで
仲間たちと駆け抜ける
何度転んでも立ち上がる
輝く夢を握りしめ
青空ダッシュ 未来へと
止まらないよ どこまでも
昨日の涙は置いていく
今ここから始めよう
何度転んでも立ち上がる
輝く夢を握りしめ
青空ダッシュ 未来へと
止まらないよ どこまでも
昨日の涙は置いていく
今ここから始めよう
何度転んでも立ち上がる
輝く夢を握りしめ
青空ダッシュ 未来へと
止まらないよ どこまでも
昨日の涙は置いていく
今ここから始めよう
ドン ドン 鳴り響く鼓動
ギターの叫びが夜を裂く
踊れ 叫べ 光を掴め
冷たい風に髪が揺れて
街のざわめき 背中押して
飛び込む瞬間 心が燃えて
迷いも全部 消えていく
この手に掴む未来のカケラ
眩しくてちょっと怖いけど
行くしかないでしょ ほら
透明な衝動 走り出して
ガラスみたいに光る道へ
きっと辿り着くから
自分を信じて 進めよ
夜空に響く電車のリズム
窓に映るのは誰
窓の隙間に時間が滴る
影は壁の裏に隠れて回る
息をするたび空間が揺れる
言葉は指先をすり抜けた
手を伸ばしても届かない線
記憶は螺旋を描きながら消える
思考の端が溶けて漂う
世界はいつも少しずれている
目の前の扉は遠く
触れられない順番で回る
私の影は自分を忘れ
また別の形に変わる
数字が飛び、時間がずれる
心は後ろを向く
存在は押し戻される
ここに立っているのに動かない
重力が逆に振れる
呼吸が迷子になる
振り向けば世界が裂け
私の声だけが走る
終わりのない螺旋に身を預け
回廊は永遠に崩れ続ける
鏡の向こうで光が溶け
影は手を伸ばして砕ける
記憶は追いつかず
思考は跳ねて止まらない
どこを見ても出口はない
私の存在が壁に溶ける
でも立っている
壊れた世界を抱きしめて
順番のない言葉が踊る
論理が逃げていく
意味は裂け、理解は崩れる
止めようとすると加速する
ここにいるのは誰でもない
でも私は私のまま
回廊は崩落する
私の影が跳ね返る
秩序は消え
声だけが螺旋する
時間も空間も溶けて
私だけが走る
崩落回廊に身を委ねて
永遠に迷い続ける
壁の裏で光が溶ける
指先の先に世界が回る
息は止まり、でも存在は残る
崩落回廊の中で
私はただ立ち続ける