Whispers of the Clock
ポップ#女性ボーカル#ミドルテンポ#あかるい#英語歌詞
F4.68 MB
D2025/12/08
時の流れや変わりゆく景色の中でも、かつての笑い声や温もりだけは色褪せず胸に灯り続ける――失われた存在への記憶と永遠性を静かに描いた歌。
LYRICS
The river moves without a sound
Its glassy surface knows no bound
A thousand suns have kissed its face
Yet none can halt its fleeting pace
Time slips away like sand through my hands
But your laugh still echoes where the meadow stands
A shadow of warmth in the cool of the gray
You’re the memory that time can’t take away
The stars above
They change their glow
The winds forget the paths they know
But in my chest
A lantern’s light
It burns for you through endless night
Fingers fade
They cannot hold
But hearts remember what they’re told
Time slips away like sand through my hands
But your laugh still echoes where the meadow stands
A shadow of warmth in the cool of the gray
You’re the memory that time can’t take away
The clock can tick
The years may call
But moments like yours outlive them all
A fleeting touch
A golden hue
Forever etched
It feels so true
Time slips away like sand through my hands
But your laugh still echoes where the meadow stands
A shadow of warmth in the cool of the gray
You’re the memory that time can’t take away
☕ 気に入っていただけましたか?
⚠️
著作権上問題がある類似を発見した場合はご連絡ください。 確認のうえ、必要に応じて公開を停止いたします。
ポップ
目が合った瞬間ドキドキして
街の音が止まるみたい
手を伸ばすけど届かない
ねぇ どうしたらいいの?
光るネオンの下で
君は笑ってるだけ
まるで星みたいに
キラキラ眩しいよ
ハートが踊りだすよ
ねぇ ずっとこのままで
君と踊りたいの
キラキラキラ 君と
風が吹く夜の公園で
ふいに君が近づいて
心臓が鳴るビートに合わせて
秘密のダンスを踊る
月明かりのステージで
君はヒーローみたい
夢みたいな時間
キラキラ眩しいよ
ハートが踊りだすよ
ねぇ ずっとこのままで
君と踊りたいの
キラキラキラ 君と
光るネオンの下で
君は笑ってるだけ
まるで星みたいに
キラキラ眩しいよ
ハートが踊りだすよ
ねぇ ずっとこのままで
君と踊りたいの
キラキラキラ 君と
カーテン越しの光が
少しだけ早起きさせる
昨日のままのスニーカー
でも今日は悪くない
交差点の向こう側で
誰かが手を振った気がして
理由なんてなくても
胸が軽くなる
ほら step by step
風に乗って
遠回りでもいい
今は just dance
ほら step by step
空を見て
笑われてもいい
今日は just dance
コンビニのガラス越し
映った顔が少し違う
完璧じゃないリズムでも
ちゃんと前に進んでる
[Pre-Chorus]
信号が変わる一瞬
世界が息を合わせる
それだけで今日は
十分なんだ
ほら step by step
音に乗って
名前なんてなくていい
今は just dance
ほら step by step
手を伸ばして
届かなくていい
今日は just dance
立ち止まっても
間違っても
ここにいること
消えない
ほら step by step
風に乗って
昨日より少し
前へ just dance
ほら step by step
君となら
理由はいらない
今日は just dance
雪の街に君がいる
遠く光る星たちよ
キラリ キラリ 夢を運ぶ
鐘が鳴る ほら聞こえる
心まで響く音
ホワイトウィッシュ 空に叫ぶ
願いごと ひとつだけ
ホワイトウィッシュ 君と踊る
この夜が終わらないように
手袋越し触れる指
冷たい風 ほほをなで
パチリ パチリ 瞳輝く
星が降る ほら見上げて
二人だけのイルミネーション
ホワイトウィッシュ 空に響く
この
信号が変わるたび
昨日が遠ざかる
考えすぎた言葉は
ポケットで揺れてる
戻れないことより
止まれない気がして
呼吸を合わせるように
歩幅を上げた
風を切って進め
振り向かないままで
失くした温度さえ
今は軽くなって
追い越していく夜に
名前をつけないで
この速さがちょうどいい
僕のままで
答えのない会話を
何度もなぞって
意味のない後悔を
置いてきた気がした
優しさも強さも
同じ速さで来る
逃げてるんじゃなくて
進んでるだけ
風を切って進め
立ち止まらないまま
寂しさを連れても
それがリズムになる
追い越される過去に
手を振る暇もなく
この速さで見える
景色がある
風を切って進め
夜を味方にして
壊れたままの夢も
走れば形になる
悲しみは置き去りに
しなくていいから
この速さが生きてる
証なんだ
Morning light is painting up the sky
Chasing every shadow from last night
I take a breath and feel the world unwind
Something in the air says, this is our time
Every step is waking up my heart
I can feel the rhythm pulling me to start
Even if the doubts are in my way
I’ll keep on moving, I’ll keep on moving
Shine through the day
Let the colors in your heartbeat lead the way
We can rise, we can glow
Running where the winds of freedom flow
Shine through the day
Turn the quiet in your chest into a flame
When we dance, when we fall
We’ll get up and laugh through it all
Shine through the day
Shine, shine, shine
Shine through the day
Sunlight on the pavement feels brand new
Every little moment points to you
Walking through the crowd, I hear your voice
Calling out the hope behind the noise
Every beat is lifting up my soul
Even if the world is spinning out of control
We don’t need a map to find our way
We’ll keep on dreaming, we’ll keep on dreaming
Shine through the day
Let the colors in your heartbeat lead the way
We can rise, we can glow
Running where the winds of freedom flow
Shine through the day
Turn the quiet in your chest into a flame
When we dance, when we fall
We’ll get up and laugh through it all
Shine through the day
Even when the night comes creeping near
I will keep your voice inside my ear
Telling me there’s nothing left to fear
We’ll shine again, shine again
Shine through the day
Let the colors in your heartbeat light the way
We can rise, we can glow
Running where the winds of freedom flow
Shine through the day
Turn the quiet in your chest into a flame
When we dance, when we fall
We’ll get up and smile through it all
Shine through the day
Shine, shine, shine
Shine through the day
夕焼けのグラウンド
土埃舞うグランド
自転車飛ばして
坂道駆け上がった
風が頬を撫でる
秘密の場所へ
君の背中追いかけた
ただそれだけ
届かない
永遠に
参考書の落書き
消せないメッセージ
目と目合って
俯いた横顔
胸の奥ざわめき
言葉にならない
君の影探してた
ただそれだけ
遠ざかる
幻か
胸の奥ざわめき
言葉にならない
君の影探してた
ただそれだけ
遠ざかる
幻か
君の背中追いかけた
ただそれだけ
届かない
永遠に