モノクローム

モノクローム

ロック#男性ボーカル#ミドルテンポ

F4.57 MB

D2026/01/19

夜の端を歩む孤独と、微かな希望を描いた『モノクローム』。確かなものがない世界で、自らの悲しみさえも旋律に変えて歌う切実な意志を綴っています。冷たい静寂と加速する鼓動が混ざり合う、美しくも儚い世界観。明けない空の下で明日を願う、ビタースウィートな一曲です。

LYRICS

空が青く 少し遠く 揺れる影の中 僕は息を止めた 街灯が途切れる 夜の端を歩く 冷たい空気が 皮膚を撫でていった 時計の音が 響いて消える 確かなものは 何一つない 透き通る悲しみを 連れてゆく夜に 灰色のメロディを ただ響かせていく 明けない空の下 僕はまだ歌う ビタースウィートな明日を ただ描いていく 君の声重い 足音重ねて 光探すけど 指は空を切った 触れた指の跡が 少しずつ滲んで 抽象的な幻 抱きしめて走る 重なる静寂 理由を捨てて 加速する鼓動に すべてを預けた 透き通る悲しみを 連れてゆく夜に 灰色のメロディを ただ響かせていく 明けない空の下 僕はまだ歌う ビタースウィートな明日を ただ描いていく さよならなんて どこにもないよ この一瞬が 永遠に変わる 透き通る悲しみを 連れてゆく夜に 灰色のメロディを ただ響かせていく 明けない空の下 僕はまだ歌う ビタースウィートな明日を ただ描いていく ただ響かせていく 遠くへ ただ響かせていく 彼方へ
気に入っていただけましたか?
Ko-fiで支援する /
⚠️

著作権上問題がある類似を発見した場合はご連絡ください。 確認のうえ、必要に応じて公開を停止いたします。

SHARE THIS TRACK

RELATED TRACKS

I kept the dusty telescope Hidden in the attic loft It hasn't found a single planet But it keeps the darkness soft The world outside is loud and rushed No one looks up at the ceiling But here, between the wooden beams I hold onto a forgotten feeling I'm drawing lines on tattered paper A blueprint only I can read It's the only place where I can plant The special kind of hopeful seed The architect of the tiny star Is working hard inside this room It doesn't shine for anyone far It just lights up this lonely gloom A memory, a quiet vow Engraved right here, right now My tiny star, only mine A perfect, beautiful design I remember all the words you said Beneath the streetlights' flickering haze That even dust can gather up the light And guide us through the winding maze I trace the map of constellations Where every scar is a bright spot This messy, flawed imagination Is everything the world is not The architect of the tiny star Is working hard inside this room It doesn't shine for anyone far It just lights up this lonely gloom A memory, a quiet vow Engraved right here, right now My tiny star, only mine A perfect, beautiful design And if the sky should ever break apart If the whole world decides to disappear I'll build it back inside my empty heart I have the blueprints, I have them here The architect of the tiny star Is working hard inside this room It doesn't shine for anyone far It just lights up this lonely gloom A memory, a quiet vow Engraved right here, right now My tiny star, only mine A perfect, beautiful design
Ashes whisper in the wind tonight A silent scream a fading light Born to fall but rise again The fire knows no bitter end I am the Phoenix watch me fly Burn the darkness light the sky Falling breaking but never gone From the embers I am reborn Flames are my feathers smoke my crown Every time I’m lost I’m found The heat of hope burns in my chest This endless fight my only rest I dive I crash I shatter the night From the ground I claim my flight I am the Phoenix watch me fly Burn the darkness light the sky Falling breaking but never gone From the embers I am reborn A blaze a spark a roaring tide My heart’s a furnace I cannot hide In every tear a fire’s hue I’ll rise I’ll rise to start anew
灰色の空が僕を包む 繰り返す日々の終わりはどこに 答えなんて探しもしない ただ歩く影 ただ過ぎる風 時計の針は止まらない 僕の心はどこにある 逃げ出したい この檻の中 自由の風を探している 遠くへ行こう 遠くへ行こう 重ねた嘘はもういらない 窓の外には変わらぬ街 ネオンの光に隠れた嘘 耳を塞いでも聞こえる声 「ここから出て行け」と囁く 逃げ出したい この檻の中 自由の風を探している 遠くへ行こう 遠くへ行こう 重ねた嘘はもういらない 星のない夜に月が笑う 「お前の夢はどこにある」 問いかけられて気づいたんだ 僕の鍵はここにあった 逃げ出せるさ この檻の中 自由の風が吹き抜けていく 遠くへ行こう 遠くへ行こう 僕の鍵はここにあるから
夜に叫ぶ 僕らの声 抑えきれない 胸の痛み 流れる汗と 汗の涙 このリズムに乗せて Let it out まだ止まれない 夜の街を駆け抜け 心の奥で 熱く燃える火 心の奥に 灯る光 手を伸ばせば 届く気がする 闇を越えて 希望を信じて 今ここで 踏み出す勇気 駆け抜けろ 胸を焦がすビート 揺れる街も 僕らを止められない 声合わせて 飛び込む未来 今こそ叫べ Everything! 輝く夜に 響くこの声 止まらないリズムで 全てを超えて 暗闇に揺れる 影を蹴散らせ 痛みを抱えたまま 踊れ 限界を超えて まだ行けるはず 叫ぶ声は 夜空に響く 過去の傷も 力に変えて 一歩ずつ 前に進むだけ 心の奥に 灯る光 手を伸ばせば 届く気がする 闇を越えて 希望を信じて 今ここで 踏み出す勇気 駆け抜けろ 胸を焦がすビート 揺れる街も 僕らを止められない 声合わせて 飛び込む未来 今こそ叫べ Everything! 輝く夜に 響くこの声 止まらないリズムで 全てを超えて 流れる光に 影を重ねて 迷いながらも 踊り続ける 胸の痛みも 歌に変えて 響かせろ この瞬間の声 駆け抜けろ 胸を焦がすビート 揺れる街も 僕らを止められない 声合わせて 飛び込む未来 今こそ叫べ Everything! 輝く夜に 響くこの声 止まらないリズムで 全てを超えて
壁は透明で 自由は見えない 監視の目は空から どこまでも追い 画面の中 誰かの物語 飲み込まれては 思考停止のふり 心臓は鼓動してるか? TELL ME NOW 偽りの光に溺れてないか? LOOK UP 与えられた正解を 鵜呑みにするな お前の声はどこだ? 鎖を解け 目を閉じるな 時は満ちた 嘘を燃やせ STAND UP! さあ目覚めろ 昨日までの亡霊! その手で破れ 張りぼての境界! 魂を削る システムの歯車 蹴り飛ばせ その幻想の牢獄! 希望は残ってるか? CHECK IT OUT 支配者の影が潜む 無関心という名の 猛毒を撒き 静かに世界は 傾いていく 誰のための平和? 誰のためのルール? 踏みつけられたその場所で 何を学ぶ? クリック一つで 意識は奪われ 無言の行進 終わりなき道 さあ目覚めろ 昨日までの亡霊! その手で破れ 張りぼての境界! 魂を削る システムの歯車 蹴り飛ばせ その幻想の牢獄! 沈黙は賛同だ... 沈黙は賛同だ... SILENCE IS COMPLIANCE! BREAK IT! 覚醒! 覚醒! 今すぐ目を醒ませ!
Check it out. Fake colors everywhere. どいつもこいつも右倣え 空気を読んで 心は死に絶え 張り付いた笑顔 まるで能面 裏で舌出す 滑稽なショーメン 正解なんてどこにもないのに 必死に合わせて 演じるアイロニー カメレオンみたいに色を変えて 自分自身を どこかに捨てて 鏡に映る 知らない誰か 吐き気がするほど 綺麗に笑うんだ (Break it down!) 偽りの色で 塗りつぶされていく 本当の声は ノイズに消えてく 剥がれ落ちた メッキの隙間で 泣いているのは 僕なのか? (Tell me who I am!) YESかNOかも 言えないマリオネット 糸に絡まり 踊るシルエット 評価、イイネ、誰かの視線 怯えて暮らす 閉じた螺旋 「個性」を売って「安定」を買う そんな取引 クソ食らえだ 錆びたナイフをポケットに隠し 伺うチャンス 逆転の合図 鏡を割って 叫んでみろよ 不細工なほど 生々しい顔で! (Let it out!) 偽りの色で 塗りつぶされていく 本当の声は ノイズに消えてく 剥がれ落ちた メッキの隙間で 泣いているのは 僕なのか? 誰のために... (For who?) 何のために... (For what?) 消えちまえ... (Fade away...) 全部、消えちまえ! (Burn it all down!) 偽りの色で 塗りつぶされていく 本当の声は ノイズに消えてく 全て晒して ゼロに戻れば そこに残るのは 僕だけだ (Just me!) Plastic Chameleon! Peel it off!

ロック

They regulate the air, they regulate the sound Keep your face in the dirt, keep your ear to the ground Scanning the barcode tattooed on your soul While the man in the tower loses all control Check the pulse, is it beating or dead? Believe exactly what the television said Ignite the fuse Nothing to lose They light the fuse WE REFUSE! Breath in the smoke, choke on the lies! Tear down the curtain, open your eyes! The machine is turning, grinding the bone! Take back the power from the silicon throne! Pocket full of shells? No, pocket full of greed Planting the doubt like a poisonous seed Click, scroll, obey, repeat Marching like soldiers on a dead-end street Who gave the order? Who signed the deal? Can you feel the weight of the boot on your heel? Breath in the smoke, choke on the lies! Tear down the curtain, open your eyes! The machine is turning, grinding the bone! Take back the power from the silicon throne! It starts with a whisper... It starts with a whisper... It starts with a scream! IT STARTS WITH A SCREAM! WAKE UP! WAKE UP! Burn the machinery! Burn the machinery!
光る風が吹く 街の中 足音揃えて 歩いていく 小さな夢が 大きくなる ここから始まる 未来のステップ キラキラの空 手を伸ばして 心の声が 響くよもっと 笑顔の波が 広がるたび 進んでいける どこまでも 揺れる木漏れ日 優しい影 迷った道も もう怖くない 君と笑った あの日の空 色鮮やかに 今も続く キラキラの空 手を伸ばして 心の声が 響くよもっと 笑顔の波が 広がるたび 進んでいける どこまでも 星たちがささやく 夜のメロディ ひとつひとつ 集めて輝く 希望の道が 光り出す キラキラの空 手を伸ばして 心の声が 響くよもっと 笑顔の波が 広がるたび 進んでいける どこまでも
ばらばら ばらばら 世界の拍が ずれていく きらきら ノイズが あたまの奥で はじけた ちゃんと息してるはずなのに カウントが合わない 心拍数 笑顔の裏で フリーズして バグった感情 再起動できない かわいいフリして 壊れてる 正常値なんて 知らないよ 右と左で 違う未来 ねえ どっちに進めばいいの? ……しずかに 音が 溶けてく 止まる 止まる 時間だけが 私を見てる このまま きれいに 壊れずにいられるなら それは本当に 「生きてる」って言えるの? 壊せ 壊せ 世界のリズム 合わないなら 叩き潰せ ズレたままで 叫んでいい これが私の ビートなんだ ぐちゃぐちゃのまま 走り出せ 正解なんて 燃やして 可愛いだけじゃ 足りないの 狂った心で 跳べ! 壊せ もっと 世界の拍動 追いつけないなら 追い越せばいい バグったままで 笑ってやる これが私の 存在証明 かわいい顔して 暴走中 ハートはもう 限界値 終わりが来ても 止まらない リズムを壊して 生きていく
Look up at the sky, shadows overflow Only the wind's voice is calling me Bottled-up feelings, I can't let go Walking today, on this ride of tears A voice inside my heart, screaming in vain Lost in the silence, it echoes my pain But I can't stop, my pulse won't lie Chasing the light, through the darkened sky It's okay to cry before the night breaks Throw everything out, this ride of tears Pierce through the darkness, keep running Hold the light of hope deep in your chest Memories of pain, shadows of doubt Whispering softly, trying to pull me down Yet every heartbeat pushes me forward Through the storm, I won't turn around The fear inside is screaming still But I feel the strength to climb this hill I won't look back, the past fades away Guided by hope, into a brighter day It's okay to cry before the night breaks Throw everything out, this ride of tears Pierce through the darkness, keep running Hold the light of hope deep in your chest All the pain, all the doubt, let it go Melt into the wind, let the freedom show Unlock the key inside your heart Embrace the tears and the smiles, a brand new start It's okay to cry before the night breaks Throw everything out, this ride of tears Pierce through the darkness, keep running Hold the light of hope deep in your chest Endless ride, it won't ever stop
不意打ちの LINE 既読がつかない (なんで? ねえ 答えてよ) 指先が 踊る 液晶の闇 スラップの リズムで 思考がパンク! デジタルな愛が 暴走中(止まらない!) ファンキーな ビートで 感情のミキサー (かき混ぜて!) アイシテルの 重低音 響かせて! 君の耳元 独占したい 甘い罠に 嵌めてあげる 逃げ出せない (いっくよー! 1・2・3・Go!) 独り占めに させてよ アイシテルの 重低音 響かせて! 君の耳元 独占したい 甘い罠に 嵌めてあげる 逃げ出せない 限界突破の 恋の旋律 次は返事、絶対だよ?
You left a note in the train book Folded tight, blue ink and rain I kept the ticket in my wallet Like a small hard piece of pain The station clock kept turning I stood there, off to the side Your laugh still in my hoodie And the crowd moved right on by Tell me where you went Tell me why it stings Every little street Keeps returning I still hear your name In the metal door I was not the same When you shut that door Come back to me Come back to me That old summer light Still burns in me Come back to me Come back to me I chase your shadow Through the memory Now the river near the campus Looks the same in every way But the vending machine by the crossing Still keeps your favorite drink on display I passed the old arcade tonight Same cracked glass, same tired sign I almost called your number Then I bit my tongue in time Tell me where you went Tell me why it stings Every little street Keeps returning I still hear your name In the metal door I was not the same When you shut that door Come back to me Come back to me That old summer light Still burns in me Come back to me Come back to me I chase your shadow Through the memory If I run fast enough Can I outrun the years? If I sing your name Will it cut through the noise? One more honest line One more chance to say I kept the sky you gave me Even after you walked away Come back to me Come back to me That old summer light Still burns in me Come back to me Come back to me I chase your shadow Through the memory Come back to me Come back to me Don’t let this heartbeat Fade out of me